I think you're confusing legal "precedent" with the colloquial meaning of the word.
Isn't it obvious that I meant "precedent" in the sense of "a jury found this expert's testimony to be credible once, and therefore is likely to do so again"?
Seems like the "for future defense lawyers" should have been enough of a clue to head off the pedantic hair-splitting.
Isn't it obvious that I meant "precedent" in the sense of "a jury found this expert's testimony to be credible once, and therefore is likely to do so again"?
Seems like the "for future defense lawyers" should have been enough of a clue to head off the pedantic hair-splitting.